在柴可夫斯基的《叶甫盖尼·奥涅金》的这部新制作中,有两个时刻让我感到担忧。然而,当我仔细思考时,我意识到美国导演泰德·霍夫曼在这两种情况下都做出了深刻的变革,增加了故事的强度。第一次惊讶发生在当幕布打开时,舞台上唯一的布景仅仅是几张不起眼的椅子和一张小桌子。我担心这将是一部前卫的困惑性导演自我放纵之作,但随着故事的发展,我越来越理解和欣赏他所做的一切。
普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》是一个浪漫错位的戏剧性故事,对比了奥涅金的傲慢与年轻塔季扬娜的天真,她爱上了他。当她写信向他表白时, 他的拒绝温柔却自私且不敏感,显得几乎残忍。这是关于深刻的人类情感的简明故事,因而不需要布景的干扰。普希金原作是依靠文字而非布景来传达情感和角色的发展。柴可夫斯基为普希金的文字增添了辉煌的情感音乐,而这就是我们在霍夫曼的制作中所看到和听到的。
缺乏布景和简约的设计在开始时有些令人困惑:当然,没有布景很难设定场景,但一旦主要角色登场,一切便明了。第二个导演上的冲击发生在奥涅金和他的前好友连斯基的决斗中。我不会透露任何情节,但它显示了奥涅金人格的戏剧性且完全可信的变化,为故事增添了深度。我通常对于导演在歌剧中做出巨大的情节更改感到震惊,但在这种情况下,我不仅原谅了而且还赞扬了霍夫曼勇敢的直觉。他的版本——冒昧地说——是对普希金叙事的改进。
加拿大男中音戈登·比特纳和亚美尼亚男高音利帕里特·阿韦提相在奥涅金和连斯基的角色中表现出色,但真正的明星是俄罗斯女高音克里斯蒂娜·姆希塔良,她的演唱和表演塔季扬娜的角色完美无瑕。她的音域无可挑剔,并且她通过音量和强度的变化表达情感的方式令人震撼。两个小角色也值得一提:
美国女高音艾弗里·阿梅罗表现出色,饰演塔季扬娜年长且更成熟的姐姐奥尔加,与她之间的二重唱是一场盛宴,而英国低音布林德利·谢拉特尽管作为原定演员生病后的最后一分钟替补,仍出色地完成了格列明王子的角色。皇家歌剧院管弦乐团在指挥亨里克·纳纳西的领导下表现得很出色,始终与歌手们保持了良好的平衡。《叶甫盖尼·奥涅金》将在皇家歌剧院演至10月14日。