当Peter Eötvös于3月去世,享年80岁时,他留下的一个未完成的项目是与伯明翰当代音乐集团的一场音乐会,其中包括《秘密之吻》的英语首演,这是他为叙述者和五名器乐演奏家创作的情节剧。Eötvös在整个音乐会上都有合作,但从未参加过;杰弗里·帕特森按照最初的设想主持了这个节目。《秘密之吻》于2019年首次演出,歌词以日语呈现。
它基于亚历山德罗·巴里科畅销小说《丝绸》中的一个场景,该小说描述了19世纪日本一位寻求桑蚕供应的法国人与控制丝绸供应的男子的妾之间的相遇。这是一场微妙而微妙的文化碰撞,但令人困惑的是,Eötvös对它的15分钟处理使它看起来更加无关紧要,它的日本变化,尤其是来自能剧传统的变化,几乎不明显。
文本的传递(由梅格·久保田在这里)被器乐独奏、代表女性的中音长笛和小提琴、代表男性的低音单簧管和大提琴所打断,但从未引起人们的注意,而且声音的过度放大使这一切看起来太做作了。Harrison Birtwistle的两首作品在音乐会结束时,久保田与女高音爱丽丝·罗西一起演奏,这两首作品也因放大而失去了魔力。《女人与野兔》,为女高音、独奏家和合奏而作,改编自大卫·哈森德1999年的一篇文章,以及……
《入睡时》,其20年后里尔克和斯温伯恩的一篇短文,Birtwistle的最后一部合奏作品,都依赖于两位主角之间的微妙平衡,而这种平衡被电子干预所破坏。至少在音乐会的其余部分没有这样的误判:罗西是朱利安·安德森在尼采的《Mitternachtslided》中的慷慨激昂的独奏家,也是丽莎·伊莱恩相当难以捉摸的歌曲集《Cantor》中的一位更具反思性的独奏家。
这首歌是关于威拉·凯瑟的诗歌,而这位BCMG乐器演奏家在音乐会开始时,以丽贝卡·桑德斯的《Stirrings》的精彩表演作为开场,这是一场缓慢展开的脆弱纹理的游行,从观众的面前和身后出现。